The Three Caballeros
“Consumption of the exotic is not
only the process of consuming products from elsewhere, it is also a process of differentiating
between us and them” (Goldman 30).
--
When
reading Goldman and reflecting upon my viewing of The Three Caballeros this was a quote that encapsulated my thoughts
on the film. The movie not only objectified Latin American and its people but
it also went to considerable effort to define Latin American as significantly other
than the “normative” United States. Although intended to contribute to the “Good
Neighbor” foreign policy initiative in the early 1940s, The Three Caballeros only widens the gap between the United States
and Latin America.
In the movie Latin America is portrayed
as exotic and other, specifically though Donald Duck’s reactions to the
experiences he has with the women in Brazil and Mexico. Throughout the movie
Donald has a stupefied ignorance which emphasizes the experience he is having
in Latin America as foreign and not to be considered normal. Further, the
physical portrayal of the birds representing Brazil and Mexico enhance the
feeling that these countries are exotic and should be treated as foreign by
people who understand the United States as the cultural norm. The bird
representing Brazil is green and yellow objectifying the national colors.
Further he wears a stereotypical top hat and consistently has a cigar hanging
out of his mouth. The bird representing Mexico, portrays a derogatory
representation of how Mexican culture was perceived in the 1940s. He is a
bright red bird carrying a holster and gun. This presentation of Brazilian and
Mexican culture does not show respect because it refuses to take the culture
seriously and it refuses to imagine that there are aspects of Brazilian and
Mexican cultures that the United States could learn from. The representation of
the birds in stark contrast to Donald’s very plain blue outfit emphases the portrayal
of Latin American cultures as “other” compared to the United States’ culture.
Another aspect of the movie that
struct me was the consistent sexualization of Latin America as a female to the
United States’ male counterpart. Goldman describes it as “staging [the] ground
for a gendered narrative of U.S. masculine-identified hegemony vis à vis a highly
feminized representation of Latin America” (25). The masculine, feminine
contrast forces Latin America into the submissive female role that was normal
in the United States in the 1940s. This combination of imposed gender norms and
cultural appropriation portray Latin America as an “other” that should not be
treated with the same level as respect as one would treat the United States.
Beyond the clear misrepresentation of female sexuality throughout the film, the
gendering of Latin America contributes to the overall message of the movie that
Latin America is this other world that can only be explored through the stereotypical
lens of the United States’ cultural narrative.
Comments
Post a Comment